Tuesday, 6 September 2011

4- Kvinder (Al-Nisa)

4- Kvinder (Al-Nisa)
.
Ind den navn af Gud Gracious Barmhjertigest
[4:1] O folk observe Deres Lord En oprettede jer ene oprettes fra det dens mage derefter
spreder to mange mændene kvinder. Du betragte GUD der du sværger betragte
forældrene! GUD IAGTTAGER JER.
[4:2] Du hånd forældreløsene deres retmæssige egendomme. Ikke substitute onde i
godset ikke indtage deres egendomme hægtende dem jeres! Den være gross
uretfærdighed.
[4:3] Du deem det god forældreløsene du ægte deres mødre - Du ægte to tre fire. Du
frygter lest du bliver uretfærdige derefter du være indehold kun en eller hvad du allerede
haver. Desuden du er dermed sandsynligvis undlade finansielle hardship!
[4:4] Du give kvinderne deres due dowries equitably. De willingly fortaber noget
derefter du acceptere det; det er jo jeres.
[4:5] Ikke give umoden forældreløse egendommene at GUD betror jer formyndere! I
skulle forsyne for dem therefrom beklæde dem behandle dem kindly
[4:6] Du prøve forældreløsene hvornår de når pubertet. Idet snart idet jer grundlægge
dem modne nok giver dem deres egendom! Ikke indtage det extravagantly ind et fare
indenfor de vokse Rige formynderen ikke udnævne nogen lønning fattig formynder maj
udnævne equitably! Hvornår du giver dem deres egendomme du have vidner. GUD
suffices Reckoner.
[4:7] Mændene får dele af hvad forældrene slægtningerne forlade Kvinderne too få dele
af hvad forældrene slægtninger forlade Hvorvidt er lille store arv (kvinderne få) bestemte
dele
[4:8] During distribution arvene slægtninger forældreløse behøvende person er
præsentere jer give dem therefrom behandle dem kindly
[4:9] De vedrøres deres egen børn hvis de forlade dem observe GUD er equitable!
[4:10] De indta'r forældreløse egendommene unjustly æder ild deres bellies lide
Helvede!
[4:11] GUD FORORDNER VILJE for den gavn DERES BØRN; MANDLIGE FÅ
twice dele kvindelig Dersom inheritors er kun kvinder flere end to de får two-thirds af
hvad bequeathed Kun en datter forlades hun får one-half. Forældrene afdød får one-sixth
arven hvert afdød forlader nogen børn. Han ikke forlod børn hans forældre er eneste
inheritors moren få one-third! Han haver siblings derefter moren får one-sixth. Al den
efter opfylde nogen vilje afdøde forlader efter betale off al gælder. Hvornår det kommer
Deres forældre Deres børn du ikke kender der af dem er virkelig bedst til jer mest
beneficial. Den er gud lov. GUD ER ALVIDENDE KLOGEST.
[4:12] Du får halve af hvad Deres koner forlade de ikke havde børn. De havde børn du
får one-fourth af hvad de forlader. Al den efter opfylde nogen vilje de forlod efter betale
off al gælder. De får one-fourth af hvad du forlade du ikke havde børn. Du havde børn de
får one-eighth af hvad du bequeath Al den efter opfylde nogen vilje du forlod efter betale
off al gælder. Dersom afdøde manden kvinde var loner blade to siblings mandlige
kvindelige hvert af dem få one-sixth arven! Xxxx er mere siblings derefter de ligeligt
deler one-third arven. Al den efter opfylde nogen vilje efter betale off al gælder så den
ingen smertes. Den vilje forordnes GUD. GUD ER ALVIDENDE Clement
[4:13] De er gud love. De adlyder GUD Hans bud Han tilstå dem haver strømmende
streams hvori de abide permanent! Den er greatest triumfen.
[4:14] Angående ene som disobeys GUDEN Hans bud transgresses Hans love Han tilstå
ham Helvede hvori han abides permanent! Han incurred skamfulde gengældelse.
[4:15] De forpligte ægteskabsbrud Deres kvinder du have fire vidner dem jer. De føder
bevidne derefter du keep such kvinder deres hjem indtil de omkommer eller GUD oprette
udgang dem!
[4:16] Parret forpligte ægteskabsbrud straffes. De fortryder reformere du forlade dem!
GUD ER Redeemer BARMHJERTIGEST.
[4:17] Anger er akceptable GUD fra de falder synde uvidenhed derefter fortryde
omgående thereafter! GUD INDFRIR DEM. GUD ER ALVIDENDE KLOGEST.
[4:18] Ikke akceptable er angeren de forpligter synder død kommer dem derefter sie
"Omgående jeg fortryder. Nor er det akceptable fra de omkommer tvivlere! I de vi
tillaver smertelige gengældelse.
[4:19] O I tro ikke er lawful jer arve hvad kvinderne forlade imod deres ville. Du ikke
fremtvinge dem give oppe noget du gav dem de forpligter proven ægteskabsbrud! Du
behandle dem nicely. Du uvilje dem du uvilje noget hvori GUD placerer et lot af gode.
[4:20] Du ønske ægte another kone ind sted Deres nuværende kone I gav nogen af dem
et great deal du ikke skiftes noget du gav hende! Du tage det fraudulently maliciously
sinfully?
[4:21] Hvordan du skiftes det efter jer være intim med hvert øvrig de skiftes jer
højtidelige pledge
[4:22] Ikke ægte kvinderne previously ægtedes Deres fædre! - Eksisterende ægteskaber
frita's ikke brækket - I det er gross angreb afskyelige akt.
[4:23] Prohibited i I ægteskab) er Deres mødre Deres døtre Deres søstre søstrene Deres
fædre søstrene Deres mødre døtrene Deres boder døtrene Deres søster Deres amme
mødre pigerne ammede samme kvinden I mødrene Deres koner døtrene Deres koner der
du consummated ægteskabet! - Ægteskabet ikke consummated du ægte datteren. Også
prohibited jer er kvinderne ægtedes Deres genetiske sønner. Også du ikke ægtes to søstre
hos den samme tid - gøre ikke brud eksisterende ægteskaber! GUD ER Forgiver
BARMHJERTIGEST.
[4:24] Også prohibited være kvinderne allerede ægtes de flee deres disbelieving
husbands er hos krig I. De er gud commandments jer. al øvrige kategorier permitted jer
ægteskab længes idet du betaler dem deres due dowries. Du vedligeholde Deres moralitet
ved ikke forpligte ægteskabsbrud! Dermed whoever du ligesom dem du betale dem
dowry forordne i dem. Du ikke forpligter fejl ved mutually agreeing til nogen
adjustments til dowry! GUD ER ALVIDENDE KLOGEST.
[4:25] De hos jer ikke afford ægte frie tro kvinder ægte tro slave kvinder! GUD vide
BEDST DERES TRO DU ER equal til EN another idet fjernest idet TRO VEDRØRES!
Du tilvejebringe tilladelse fra deres formyndere I ægte dem betale dem deres due dowry
equitably! De vedligeholde moralske opførsel ved ikke forpligte ægteskabsbrud, eller
havende hemmelige elskere! Tidligere de freed ægteskab de forpligte ægteskabsbrud,
deres afstraffelserne være halve af den frie kvinderne. Ægte slave være sidste tilholdsted i
de unable vente! Være tålmodige er godt jer. GUD ER Forgiver BARMHJERTIGEST.
[4:26] GUD VILJER FORKLARE TING I guide I GENNEM FORBI PRÆCEDENSER
TIL INDFRI JER! GUD ER ALVIDENDE KLOGEST.
[4:27] GUD ØNSKER INDFRI DU mens DE FORFØLGER DERES lusts ØNSKER
DU AFVIGE great AFVIGELSE!
[4:28] GUD ØNSKER lighten DU BEBYRDE menneskelig være OPRETTES SVAGE.
[4:29] O I tror ikke indtage hvert others' egendomme illicitly - Kun mutually akceptable
transaktioner permitted I ikke dræbe! GUD ER BARMHJERTIGE MOD JER
[4:30] Nogen forpligter de transgressions maliciously bevidst vi fordømme ham til
Helvede. Den er lette GUD gøre.
[4:31] Du afstår fra forpligtende gross synderne prohibited jer vi remittere Deres synder
tilstå I ærværdige admittance!
[4:32] Du ikke covet kvaliteterne bestowed upon hvert øvrig ved GUD; mændene nyde
vise kvaliteter kvinderne nyder vise kvaliteter! Du implore GUD brusebad jer Hans grace
GUD ER fully aware af al TING.
[4:33] I hvert af I vi udpeger dele arven venstre ved forældrene slægtningerne. Også de
beslægtet til jer ægteskab du give dem deres due dele GUD BEVIDNER al TING.
[4:34] Mændene stille ansvarlige kvinderne GUD forlene dem vise kvaliteter stillede
dem brødet earners! righteous kvinderne cheerfully acceptere den ordning det er gud
commandment ære deres husbands deres fraværelse. Dersom du oplever oprør kvinderne
du første snak til dem derefter (du bruge negative incitamenter deserterende dem ind
seng, derefter I maj sidste alternativ slå dem! De adlyder jer du ikke permitted transgress
dem. GUD ER HØJEST Supreme
[4:35] Par frygter adskillelse du udnævne voldgiftsmand hans familie voldgiftsmand fra
hendes familie; de beslutte forliges GUD ville hjælpes dem få sammen! GUD ER
ALVIDENDE Cognizant
[4:36] Du tilbede GUD alene - gøre ikke associere noget Ham! Du betragte forældrene
slægtningerne forældreløsene fattig beslægtede naboen ubeslægtede naboen lukke
associere rejse alien Deres servants. GUD IKKE GØR ARROGANTE show-offs.
[4:37] En er nærige exhort folkene være nærige gemme hvad GUD bestowed dem Hans
bounties! Vi tillave tvivlerne skamfulde gengældelse.
[4:38] De giver penge velgørenhed kun udfolde mens disbelieving GUD Sidste Dagen!
Ene ledsager er djævelen er værst ledsageren.
[4:39] Hvorfor de ikke tro ind GUD Sidste Dagen giver gud forråd dem? GUD ER fully
aware af DEM.
[4:40] GUD IKKE inflict ATOM VÆGT URETFÆRDIGHED. På den contrary Han
multiplicerer belønningen forgreningsrøret righteous arbejdet bevillinger fra Ham great
recompense
[4:41] Dermed hvornår dagen bedømmelse) kommer vi benævne vidne hvert samfund I
(budet) betjene vidne de folk.
[4:42] Dag de disbelieved disobeyed budet ønske de var niveau slibe ikke enlige
utterance ville de er able til skind fra GUD!
[4:43] O I tror ikke observe Kontakten Bønner (Salat) mens berusede så den du kender
hvad du sir! Nor efter kønslige orgasme badning på nær du er vejen rejse jer er ill
færdendes jer havde urinary fecal-related udsondring such idet gas kontaktede kvinderne
(sexually) du ikke grundlægge vande du observe Tayammum (tørre ablution) ved rørende
rene tørre jord derefter wiping Deres ansigter hænder therewith! GUD ER Pardoner
Forgiver.
[4:44] Du noterede de modtar portion scripture og hvordan de udvælger forvilde ønsker
du vildfarne stien?
[4:45] GUD vide TILFREDSSTILLENDE SOM DERES FJENDER ER. GUD ER
ENESTE Lord Beherske GUD ER ENESTE TILHÆNGEREN.
[4:46] Hos de er Jødiske visse forvrænger gloserne sandheden de sie Vi hører vi disobey
Deres gloser falde døve ører Raa'ena (er vore hyrde) idet de tvinder deres tunger mock
religionen! Havde de sagde Vi hører vi adlyder Vi hører I Unzurna vagt os) det være godt
dem og righteous! Hellere de incurred fordømmelse GUD deres vantro. Følgelig
majoriteten af dem ikke tro.
[4:47] O I modtog scripture du tro ind hvad vi afslører her bekræftende hvad du haver
før vi banish vise ansigter landsforvisning fordømme dem ligesom vi fordømte de
skændede Sabbaten! Gud befaling gøres.
[4:48] GUD IKKE TILGIR idolatry HAN TILGIR lesser ANGREB whomever HAN
VILJER. Nogen sætte idoler GUD forged horrendous angreb.
[4:49] Du noterede de have exalt? Hellere GUD er En exalts whomever Han viljer
mindst uretfærdighed.
[4:50] Notere hvordan de fabricate løgne GUD; hvad gross angreb den er!
[4:51] Du noterede de modtar portion scripture og hvordan de tro ind idolatry falske
doktrin derefter sie tvivlerne er godt guided end troendene!?
[4:52] Være de incurred gud fordømmelse whomever GUD fordømme du ikke
grundlægge nogen hjælper ham!
[4:53] De ejer dele suveræniteten? De gjorde de ikke give folkene korn.
[4:54] Er de misundelige af folkene fordi GUD showered dem Hans velsignelser? Vi
giver Abraham's familie scripture visdom; vi bevilgede dem great myndighed
[4:55] Visse af dem tro therein visse af dem repelled therefrom Helvede er eneste netop
gengældelse i de!
[4:56] Sikkert de disbelieve vore åbenbaringer vi fordømme dem hellfire. Nårsomhelst
deres huder forbrændes vi give dem nye huder. Dermed de lide continuously. GUD ER
ALMÆGTIGE KLOGEST.
[4:57] Angående de tro lede righteous liv vi tilstå dem haver strømmende streams de
abide therein permanent! De have pure ægtefæller therein. Vi tilstå dem salige shade
[4:58] GUD BEFALER DU give NOGET FOLKENE BETROR JER. Du bedømmer
hos den folk, jer dommer equitably. Bedst enlightenment indeed er hvad GUD anbefaler
jer. GUD ER Hearer Seer.
[4:59] O I tror du adlyde GUD I adlyde budet de ind udnævner jer! Du dispute nogen
substans du henvise det GUD budet jer tro ind GUD Sidste Dagen. Den er god I forsyner
I tilfredsstillende løsningen!
[4:60] Du noterede de claim den de have tro ind hvad afsløredes I ind hvad afsløret før I
var derefter uphold unjust lovene deres idoler? De befaledes forkaste such love! Indeed er
djævelen ønske lede dem fjerneste astray.
[4:61] Hvornår de fortælles Komme til hvad GUD afslører budet I se hyklerne shunning
I komplet!
[4:62] Hvordan det gøre det hvornår katastrofe være ramme dem idet konsekvens deres
egen arbejder? De komme jer derefter sværge GUD Vore hensigter var gode righteous!
[4:63] GUD ER fully aware af DERES INDERSTE HENSIGTER. Du tilsidesætte dem
oplyse dem give dem gode råd frelse deres sjæle!
[4:64] Vi ikke sendte nogen bud frelser adlydes ind overensstemmelse med gud ville
Havde de hvornår de wronged deres sjæle kommer jer bad GUD tilgivelse budet bede
deres tilgivelse de grundlægge GUD Redeemer Barmhjertigest!
[4:65] Aldrig indeed ved Deres Lord de ikke er troende de kommer jer bedømme deres
disputes derefter fund tøven deres hjerter whatsoever ind accepterende Deres
bedømmelse! De forelægge totale underkastelse.
[4:66] Havde vi forordnede dem Du byde Deres liv Give oppe Deres hjem de ikke gøre
det frelser et få af dem! (Jævne such befaling udstedtes) havde de gjort hvad de befaledes
gøre det være god dem bevise styrken deres tro!
[4:67] Og vi bevilge dem great recompense
[4:68] Og vi guided dem rigtig stien.
[4:69] De adlyder GUD budet belong de velsigne GUD! - Profeterne helgenerne
martyrerne og de righteous. De være god selskabet.
[4:70] Such er velsignelsen fra GUD; GUD er tilfredsstillende Knower.
[4:71] O du tror du vedvare alarmerer mobilisere idet individer mobiliserer al sammen!
[4:72] Sikkert xxxx er de jer slæbe deres føder derefter setback hjemsøger jer de sie
GUD velsigner mig som jeg ikke martyred dem.
[4:73] Du attain velsignelse GUD de sie idet dersom nej venskab nogensinde fandtes jer
dem Jeg ønske jeg var dem jeg dele such great sejr!
[4:74] De readily udkæmper forårsagen GUD er de forsake den verden Herefter.
Whoever udkæmpe forårsagen GUD derefter få dræbte attains sejr vi sikkert bevilge ham
great recompense
[4:75] hvorfor burde du ikke udkæmper forårsagen GUD hvornår svage mænd kvinder
børn imploring Vore Lord afsie os fra den samfund hvis folk er tyngende er Jer vore Lord
Beherske
[4:76] De tror udkæmper forårsagen GUD stund de disbelieve udkæmper forårsagen
tyranni. Derfor du udkæmpe djævelen allierede djævel magten er nil
[4:77] Du noterede de fortalt I have var udkæmpe; al I have observe Kontakten Bønner
(Salat) er give obligatoriske velgørenheden (Zakat) derefter hvornår udkæmpende
forordnet dem de frygtede folkene idet mere idet de frygtede GUD var jævne flere? De
sagde Vore Lord Du fremtvang den udkæmpende os? Dersom kun Du respit os i awhile!
Sie materials den verden er nil mens Herefter er fjerneste godt righteous du aldrig lider
slightest uretfærdigheden!
[4:78] Wherever du er død ville fangst oppe med du jævne du leve ind formidable
slotte! Hvornår noget gods hænder dem de sir Den er GUD og hvornår noget onde
hjemsøge dem de blame jer! sie Alt kommer GUD. de folk misforstår næsten alt?
[4:79] Noget gods hænder jer er GUD noget onde som hænder jer er jer. Vi sender jer
bud folkene GUD suffices idet bevidne!
[4:80] Whoever adlyde budet adlyder GUD! Angående de sving vi ikke sendte jer deres
formynder.
[4:81] De pledge lydighed de forlade I visse af dem havn hensigter contrary til hvad de
sir! GUD REGISTRERER DERES INDERSTE HENSIGTER. Du disregard dem lægge
Deres stole GUD! GUD suffices advocate
[4:82] Hvorfor de ikke studerer Quran grundigt? Dersom var fra GUD de grundlægge
det talrige modsigelser.
[4:83] Hvornår rygte indvirker security kommer deres vej, de spreder det. Havde de
henviste det budet de ind udnævner dem de forstår de substanser meddele dem! Dersom
det ikke var gud grace I Hans barmhjertighed du følge djævelen et få.
[4:84] Du udkæmpe forårsagen GUD; du er ansvarlige kun Deres egen sjæl exhort
troendene gøre de samme. GUD ville NEUTRALISERE MAGTEN AF DE disbelieve!
GUD ER mere MÆGTIGERE mere VIRKNINGSFULDERE.
[4:85] Whoever mægle gode deed modtar dele kreditten thereof whoever mægler onde
arbejde incurs dele thereof! GUD KONTROLLERER al TING.
[4:86] Hvornår hilsede hils du svare god hils hos lille equal ene! GUD reckons al TING.
[4:87] GUD XXXX IKKE ER GUD UNDTAR HAN. Han sikkert indkaldelse jer
Dagen Opstandelse - Uundgåelige dagen. Hvems narration er sandfærdigere end gud?
[4:88] Hvorfor I dele to grupper hyklere jer)? GUD ER EN FORDØMTE DEM deres
egen OPFØRSEL. Du vil guide de gøre sendes astray GUD? Whomever GUD sender
astray jer aldrig grundlægge vej guide dem!
[4:89] De ønsker du disbelieve idet de disbelieved derefter du bliver equal Ikke overveje
dem kammerater på nær de mobiliserer langs med I forårsagen GUD! De sving I du
udkæmpe dem I dræbe dem hvornår du træffer dem ind krig Du ikke acceptere dem
kammerater allierede
[4:90] Fritog er de sammenvokser folk der du underskriver fred traktat de kommer jer
ønskende ikke udkæmpe jer nor udkæmpe deres slægtninger! Havde GUD willed Han
permitted dem udkæmpe jer! Derfor dersom de forlade I refræn fra udkæmpende I byde I
fred derefter GUD giver jer ing undskyldning udkæmper dem!
[4:91] Du grundlægge others ønsker stille fred I også deres folk. Imidlertid idet snart
idet krig erupts de udkæmper jer! De folk forlade du byder jer fred stoppe udkæmpe I du
udkæmpe dem hvornår du træffer dem! Imod de vi giver jer klare autorisation.
[4:92] Ing troende dræbe another troende det er ulykke. En dræber troende ved ulykke,
han sone freeing tro slave betalende løn offeret familie de fortaber such løn velgørenhed!
Offeret belonged til folk er hos krig jer han var troende jer sone freeing tro slave! Han
belonged til folk der du underskriver fred traktat du betale lønnen desuden freeing tro
slave! Du ikke grundlægge slave fri du sone fastende to fortløbende måneder ind orden
indfries GUD! GUD ER Knower KLOGEST.
[4:93] Nogen dræber troende på formål, hans gengældelse er Helvede hvori han abides
permanent GUD være vredt ham fordømme ham tillave ham forfærdelige gengældelse!
[4:94] O I tror du strejke forårsagen GUD du være absolut sandelige. Ikke sie til en
byder jer fred I er troende søge fordærve den verden! I GUD possesses uendelige
fordærve Mindes du brugte være dem GUD velsigne I! Derfor du være absolut sandelig
jer strejke GUD ER fully Cognizant AF ALT JER GØRE!
[4:95] Ikke equal være stillesiddende troendene ikke handicapped de stræber forårsagen
GUD deres penge deres liv. GUD exalts strivers DERES PENGE DERES LIV above DE
STILLESIDDENDE. Begge GUD lover frelsning GUD exalts strivers stillesiddende
great recompense
[4:96] Højere rangerne kommer Ham også ligesom tilgivelse barmhjertighed. GUD ER
Forgiver BARMHJERTIGEST.
[4:97] De liv afsluttes englene mens stat af wronging deres sjæle englene spørge dem
Hvad være den substans I? De sie Vi oppressed jord. De sie Var gud jord ikke rummelige
nok du emigrere therein? de endelige boligen er Helvede usle destiny!
[4:98] Fritog er svage mændene kvinderne børn ikke possess styrken nor betyde
grundlægge vej!
[4:99] De benådes GUD. GUD ER Pardoner Forgiver.
[4:100] Nogen emigrerer forårsagen af GUD ville grundlægge jord great bounties
richness! Nogen give oppe hans hjem emigrerende GUD Hans bud derefter død fangst
oppe med ham hans recompense reserveres GUD! GUD ER Forgiver
BARMHJERTIGEST.
[4:101] Hvornår du færdes during krig du ikke forpligter fejl shortening Deres Kontakte
Bønner (Salat) du frygter som tvivlerne angribe jer! Sikkert tvivlerne er Deres ardent
fjender.
[4:102] Hvornår du er dem lede Kontakten Bøn (Salat) dem lade visse af du står
bevogte; lade dem holde deres våben lader dem står jer jer prostrate Derefter lade øvrige
gruppen ikke bede tage deres sving bedende du mens others står bevogte holde deres
våben! De disbelieved ønsker se du forsømme Deres våben Deres apparatur ind orden
angribe jer afgørende! Du ikke forpligter fejl du hampered regn personskade lægge
derned Deres våben længes idet du vedvarer alarmere! GUD tillave TVIVLERNE
SKAMFULDE GENGÆLDELSE.
[4:103] Tidligere du kompletterer Deres Kontakte Bøn (Salat) du mindes GUD mens stå
sidde liggende! Tidligere krigen er jer observe Kontakten Bønner (Salat;) Kontakten
Bønner (Salat) forordnes troendene specifikke tider!
[4:104] Ikke waver forfølge fjenden! Du lider de også lider. Du forventer GUD hvad de
aldrig forventer. GUD ER ALVIDENDE KLOGEST.
[4:105] Vi sender derned jer scripture truthfully ind orden til bedømme hos den folk ind
overensstemmelse med hvad GUD udfolder jer! Du ikke side betrayers.
[4:106] Du implore GUD tilgivelse. GUD ER Forgiver BARMHJERTIGEST.
[4:107] Ikke argumentere på vedkommende af de wronged deres egen sjæle; GUD ikke
elsker nogen betrayer skyldig
[4:108] De skjuler folkene ikke omsorg skjule GUD Han er dem idet de havn ideer Han
uviljer! GUD ER fully aware af ALT DE GØRE.
[4:109] Her I være argumenterende deres vedkommende ind den verden; argumentere
GUD deres vedkommende Dagen Opstandelse? Hvem er deres advocate
[4:110] Nogen forpligter onde wrongs hans sjæl derefter implores GUD tilgivelse
grundlægge GUD Tilgi Barmhjertigest.
[4:111] Nogen fortjener synd fortjener det detriment hans egen sjæl. GUD ER
ALVIDENDE KLOGEST.
[4:112] Nogen fortjener synd derefter anklager uskyldige person thereof forpligte
blasfemi gross angreb!
[4:113] Dersom det ikke var gud grace I Hans barmhjertighed visse af dem vildlede I!
De kun vildleder de aldrig harm I ind den lille GUD SENDER DERNED JER scripture
VISDOM HAN UNDERVISE I hvad DU ALDRIG KENDTE! Indeed gud velsignelser I
er great
[4:114] Xxxx er intet gode deres private konferencer frelser de advocate velgørenhed
righteous arbejder stille fred hos den folk. Nogen gør den ind besvarelse til gud
undervisninger vi bevilge ham great recompense
[4:115] Angående ham modarbejder budet vejledningen spids ham følge troende vejen
vi forestå ham retningen han udvælger forpligte ham til Helvede; hvad usle destiny!
[4:116] GUD IKKE TILGIR IDOL TILBEDELSE VEDLIGEHOLDT DØD) HAN
TILGIR lesser ANGREB whomever HAN VILJER! Nogen afguder nogen idol GUD
haver strayed langt astray.
[4:117] De jævner tilbede kvindelige guder Ham; faktisk de kun tilbeder oprørske
djævel!
[4:118] GUD FORDØMMER HAM HAN SAGDE JEG SIKKERT REKRUTERE
BESTEMTE dele DERES TILBEDERE!
[4:119] Jeg vildlede dem jeg lokke dem jeg befale dem (forbyde ædende af vise kød
markere ørerne livestock jeg befale dem forvrænge anlæggelsen GUD. Nogen accepterer
djævelen lord GUD incurred dybe skade!
[4:120] Han lover dem lokke dem; hvad djævelen lover er nej mer end illusion!
[4:121] De incurred Helvede deres endelige bolig aldrig evade det
[4:122] Angående de tro lede righteous liv vi tilstå dem haver strømmende streams
hvori de lever permanent! Such er sandfærdige løftet GUD. Hvems utterances er
sandfærdigere end gud?
[4:123] Det ikke er ind overensstemmelse med Deres ønsker ønskerne folkene scripture
nogen forpligter onde betale for det ikke have hjælper tilhænger GUD.
[4:124] Angående de leder righteous liv mandlig kvindelige stund tro de indgår Paradis;
slightest uretfærdigheden.
[4:125] Hvem være godt guided hans religion end en forelægger totalt GUD forspring
righteous liv trosbekendelsen af Abraham monotheism? GUD UDVÆLGER Abraham
ELSKEDE KAMMERAT.
[4:126] Til GUD belongs alt himlene jorden! GUD ER FULDE KONTROL al TING.
[4:127] De konsulterer I vedrøre kvinder sir GUD oplyser jer dem idet reciterede i I
scripture! Du restituere retterne orphaned piger du snyder deres due dowries hvornår du
ønsker ægte dem du ikke skiftes fordel af dem. Retterne orphaned drenge også beskyttes
også. Du behandle forældreløsene equitably. Whatever gods du gør GUD er fully aware
thereof.
[4:128] Kvinde fornemmer undertrykkelse desertering hendes husband parret prøv
forliges deres forskelle forlig er tilfredsstillende dem. Selviskhed er menneskelige
karakterstræk og jer gøre gode lede righteous liv GUD er fully Cognizant af alt jer gøre!
[4:129] Du aldrig være equitable ind omgang med flere end ene kone nej substans
hvordan hårdere du forsøger! Derfor ikke gøre så biased angående forlade ene af dem
hængende (heller nyde ægteskab nor forlod ægte nogen eller Du korrigerer den situation
vedligeholder retmæssighed GUD er Forgiver Barmhjertigest.
[4:130] Parret beslutte rolle GUD ville forsyne for hvert af dem fra Hans bounties! GUD
ER Bounteous KLOGEST.
[4:131] Gud belongs alt himlene jorden vi enjoined på de modtog scripture I enjoined
jer du ærbødighed GUD. Du disbelieve derefter GUD belongs alt himlene jorden. GUD
ER IND nej behøve Praiseworthy.
[4:132] Gud belongs alt himlene jorden GUD er eneste Beskytteren.
[4:133] Han viljer Han annihilate jer O folk substitute others Deres sted! GUD ER
certainly able til gøre DEN.
[4:134] Nogen søger materials den verden kende at GUD possesses begge materials af
den verden Herefter. GUD ER Hearer Seer.
[4:135] O I tror du være absolut equitable observe GUD hvornår du betjener vidner
sågar jer Deres forældre Deres slægtninger! Hvorvidt anklage er rige fattige GUD skiftes
omsorg af begge! Derfor ikke biased Deres personlige ønsker! Du afviger disregard (den
commandment) derefter GUD er fully Cognizant af alt jer gøre!
[4:136] O I tror du tro ind GUD Hans bud scripture Han afslører Hans bud scripture Han
afslører indenfor den. Nogen vægrer tro ind GUD Hans engle Hans scriptures Hans bude
Sidste Dagen haver indeed strayed langt astray!
[4:137] Sikkert de tror derefter disbelieve derefter tro derefter disbelieve derefter styrt
dybere into vantro GUD ville ikke tilgi dem nor ville Han guide dem ind nogen vej
[4:138] Meddele hyklerne som de incurred smertelige gengældelse!
[4:139] De er en allierede tvivlere troende. De søger værdighed dem? al værdighed
belongs GUD alene.
[4:140] Han instruerer jer scripture du hører gud åbenbaringer mocked ridiculed du ikke
sidde dem de delve another subjekt! Anderledes du være idet skyldige idet de er. GUD
ville SAMLES HYKLERNE TVIVLERNE SAMMEN IND HELVEDE!
[4:141] De vagt du venter; du attain sejr GUD de sie (til du) Var vi ikke du? tvivlerne
får sving de sie (til dem) Gøre vi ikke side du beskytter I fra troendene? GUD ville
bedømme mellem I Dagen Opstandelse! GUD ville ALDRIG permit TVIVLERNE
prevail TROENDENE!
[4:142] Hyklerne tro de deceiving GUD Han er En leder dem på. Hvornår de enes i
Kontakten Bøn (Salat) de enes lazily. Den er de kun udfolde folkene sjældent gøre de tro
af GUD!
[4:143] De waver ind mellem heller belonging til den gruppe nor den gruppe!
Whomever GUD sender astray jer aldrig grundlægge vej guide ham!
[4:144] O I tro I ikke allierede tvivlerne troendene! Du ønsker forsyne GUD klare proof
I?
[4:145] Hyklerne forpligtes lavtliggende pit af Helvedet I grundlægge ingen hjælpes
dem!
[4:146] Kun de fortryder reformere greb hurtige til GUD hellige deres religion absolut
GUD alene tælles troendene! GUD ville VELSIGNE TROENDENE great recompense
[4:147] Hvad vilje GUD gevinst straffende jer jer blev taknemlige tro GUD ER
TAKNEMLIGE Alvidende
[4:148] GUD IKKE ligesom utterance ond sprog, PÅ NÆR EN BEHANDLES gross
URETFÆRDIGHED. GUD ER Hearer Knower.
[4:149] Dersom du arbejder retmæssighed - Enten erklære gemme - Benåde
transgression GUD er Pardoner Omnipotent
[4:150] De disbelieve GUD Hans bude søger stille distinktion GUD Hans bude sie Vi
tro ind visse forkaster visse ønske følge sti ind mellem
[4:151] De er egentlige tvivlerne. Vi tillave tvivlerne skamfulde gengældelse.
[4:152] Angående de tro ind GUD Hans bude forarbejde ing distinktion dem Han
bevilge dem deres recompense GUD ER Forgiver BARMHJERTIGEST.
[4:153] Folkene scripture udfordrer du bringe dem bog himlen! De spørge Moses flere
end sie Show os GUD physically! Følgelig lyn struck dem idet konsekvens deres
dristighed. Desuden de tilbad kalven efter al miraklerne de så. Vi benådede al den. Vi
understøttede Moses dybe mirakler.
[4:154] Vi rejst Mount Sinai dem idet vi tog deres covenant Vi sie til dem Indgå lågen
humbly Vi sie til dem ikke skænde Sabbaten. Indeed vi tog dem højtidelige covenant
[4:155] (De incurred fordømmelse) krænkende deres covenant forkastende gud
åbenbaringer drab profeterne unjustly og sigende Vore forstande være stille oppe!"
faktisk GUD er Ene som forseglede deres forstandene due til deres vantro den er de
mislykkes tro men sjældent!
[4:156] (De fordømmes) disbelieving uttering Mary gross løgn!
[4:157] Og i claiming at de dræbte Messias Jesus søn Mary budet GUD. Virkelig de
aldrig dræbte ham de aldrig korsfæstede ham - De stilledes tro de gjorde. al factions
disputing ind den substans er fulde af tvivler den udstede De ikke possess viden; de kun
conjecture For vis, de aldrig dræbte ham.
[4:158] Hellere GUD rejste ham til Ham; GUD er Almægtige Klogest.
[4:159] Enhver hos den folk af scripture var required tro ind ham hans død! Dagen
Opstandelse han være vidne dem.
[4:160] Due til deres transgressions vi prohibited Jøderne gode mader brugte være
lawful i dem; også i gennemført repelling stien GUD.
[4:161] Og i praktisere åger forbødes og indtage folk pengen illicitly Vi tillave tvivlerne
dem smertelige gengældelse.
[4:162] Angående de hos dem tilfredsstillende grundlægges viden troendene de tro ind
hvad afsløredes I ind hvad afsløredes før jer! De er iagttagere af Kontakten Bønner
(Salat) givere af obligatoriske velgørenheden (Zakat;) de er troende GUD Sidste Dagen.
Vi bevilger de great recompense
[4:163] Vi inspirerer jer idet vi inspirerede Noah profeterne ham. Vi inspirerede
Abraham Ismail Isaac Jacob Patriarkerne Jesus Arbejde Jonah Aaron Solomon. Vi gav
David Salmerne.
[4:164] Bude vi fortæller jer bude vi aldrig fortalte jer omkring. Gud ege til Moses
umiddelbart.
[4:165] Bude afsie gode nyhed også ligesom varsler. Dermed folkene ikke have
undskyldning hvornår de ansigt GUD efter al de bude kommer dem. GUD ER
ALMÆGTIGE KLOGEST.
[4:166] Gud føder bevidne vedrøre hvad Han afslører jer; Han afslører det Hans viden!
Englene føder bevidne også GUD suffices idet bevidne!
[4:167] Sikkert de disbelieve repel vejen GUD haver strayed langt astray!
[4:168] De disbelieve transgress GUD ville ikke tilgi dem nor ville Han guide dem ind
nogen vej
[4:169] Vejen til Helvede, hvori de abide permanent. Den er lette GUD gøre.
[4:170] O folk budet kommer I sandheden fra Deres Lord Derfor du tro Deres egen gods.
Du disbelieve derefter GUD belongs alt himlene jorden. GUD ER ALVIDENDE
KLOGEST.
[4:171] O folk scripture ikke transgress grænserne Deres religion ikke sir GUD undta
sandheden! Messias Jesus sønnen Mary var bud GUD Hans glose Han havde sende til
Mary åbenbaring Ham. Derfor du tro ind GUD Hans bude. Du ikke sie Trefoldighed. Du
afstå den Deres egen gods. GUD ER KUN EN GUD. Han forherliges; Han er adskilligt
too glorious have søn! Til Ham belongs alt himlene alt på jord! GUD suffices Lord OG
Beherske
[4:172] Messias aldrig disdain fra værende servant GUD nor would closest englene. De
som disdain fra tilbedende Ham være too arrogante forelægge Han indkaldelse dem al
indenfor Ham!
[4:173] Angående de tro lede righteous liv Han fully recompense dem brusebad dem
Hans grace Angående de disdain sving arrogante Han forpligte dem smertelige
gengældelse! De ikke grundlægge lord GUD nor savior.
[4:174] O folk proof kommer jer Deres Lord vi sender jer dybe sømærke.
[4:175] De tro ind GUD greb hurtige til Ham Han tilstå dem barmhjertighed Ham grace
guide dem Ham ind lige sti!
[4:176] De konsulterer du; sir GUD tilkendegir jer enlige personen. En omkommer ikke
forlade børn han havde søster hun får halve arven! Hun omkommer første han arver
hende hun ikke forlod børn. Xxxx var to søstre de får two-thirds arven. siblings er mænd
kvinder mandlig enes twice dele kvindelige. GUDEN dermed klarlægger jer lest du går
astray! GUD ER fully aware af al TING.

No comments:

Post a Comment